369. The Stubete Boy as a Donkey / Der Stubetiknabe als Esel

Two girls lived on the Murgerberg who had a reputation for witchcraft. Nevertheless, they were often visited by a young man, but he was never welcome. They only ever played pranks and made fun of him. Once, when they looked out of the window and saw him coming again, one of them said grumpily: “If only the annoying, stupid boy would become a donkey at once!” And true enough, the evil wish had come true right on time and the faithful lover had turned into a grey long-eared donkey. As is easy to understand, he was terribly frightened by his misfortune and hardly knew what to do. He did not want to return to his father’s house in this form.

He finally decided to trot down to the mill by the lake and await his fate there. Here the miller found him and hired him because no one else wanted him. The cursed boy then patiently and honestly did his duty as a mill donkey; only he often went secretly at night time out of the stable or from the pasture up to the house of the black magicians on the mountain in the hope of finally being released from his sad state by them.

Then he heard one of them say: “We almost have to take pity on our former lover. The poor fool could help himself if he knew how to deal with it properly; all he has to do is, on feast day of Corpus Christi, to eat fresh leaves from the ornamental tree in the church.”

When the accursed lad had heard this, he jumped back to the mill at a joyful gallop and in the meantime went back to his duties. On the feast day in question, he made his way into the church after the service, fending off of the churchgoers standing around outside. He ate the leaves and immediately regained his human form.

Since no one had observed this last event, he wisely kept his experiences secret until shortly before his death; when he returned, he told his family that he had been away.

J. Natsch


Editor’s note: It is not immediately clear if the “girls” and “boy” here are children or young adults, but “Stubete” generally refers to gangs of young men who undertake ritualised courting of young women. Likewise, the boy is described as “Liebhaber”, lover, so what kind of “Spiel” game do they play with him? I think they prank him, but feel free to interpret otherwise…


369. Der Stubetiknabe als Esel

Am Murgerberg wohnten zwei Mädchen, welche im Rufe der Hexerei standen. Dessenungeachtet wurden sie von einem jungen Burschen öfters besucht, welcher ihnen aber niemals willkommen kam. Sie trieben auch immer nur ihr loses Spiel mit ihm und hielten ihn zum besten. Einst, als sie zum Fenster hinausschauend ihn wieder kommen sahen, sprach die eine unwillig: “Wenn nur der lästige, dumme Junge sogleich zu einem Esel würde!” Und richtig, der böse Wunsch war pünktlich in Erfüllung gegangen und der treue Liebhaber in einen grauen Langohr verwandelt. Wie leicht zu begreifen ist, erschrak dieser entsetzlich ob seinem Missgeschick und wußte nun kaum, was er beginnen solle. In dieser Gestalt mochte er nicht in sein Vaterhaus zurückkehren.

Er entschloss sich endlich, zur Mühle an den See hinabzutraben und dort sein weiteres Schicksal zu gewärtigen. Hier fand ihn der Müller und stellte ihn ein, weil ihn sonst niemand haben wollte. Der verwünschte Junge tat dann als Mühlesel geduldig und redlich seine Pflicht; nur ging er oftmals zur Nachtzeit heimlich aus dem Stalle oder ab der Weid zum Hause der Schwarzkünstlerinnen an den Berg hinauf in der Hoffnung, von denselben endlich doch noch aus seinem traurigen Zustande erlöst zu werden.

Da hörte er die eine einmal sagen: „Unseres frühern Liebhabers muss man sich doch fast erbarmen. Der arme Narr könnte sich selbst helfen, wenn er es recht anzugehen wüsste; er müsste ja nur am Fronleichnamsfeste nach dem Gottesdienste von dem frischen Laube der Zierbäume fressen, welche in der Kirche aufgestellt sind.”

Als der verwünschte Bursche dies gehört hatte, sprang er in freudigem Galopp zur Mühle zurück und besorgte da unterdessen wieder seinen Dienst. Am besagten Festtage machte er, dass er nach dem Gottesdienste trotz allem Abwehren von herumstehenden Kirchgängern in die Kirche kam, wo er dann auch nach dem Genusse des Laubes sogleich wieder die menschliche Gestalt erhielt.

Da diesen letztern Vorgang gerade niemand beobachtet hatte, so hielt er seine Erlebnisse wohlweislich geheim bis kurz vor seinem Ableben; den Seinen hatte er bei seiner Zurückkunft angegeben, er sei in der Fremde gewesen.
J. Natsch

Picture generated by Midjourney

Leave a comment