When “Finkentonibabeli“, who died a few years ago, was still a little girl, she went with her parents to the fields in Benkenriet. Now they sent her to the well under the Breiten to fetch water. The path led past the castle, the little hill where the Wandelburg had stood centuries ago.
Then a beautiful woman appeared to the girl, who leaned towards her and asked whether his father would not prefer some wine. The child began to cry and said: “My father is poor and cannot buy wine!” This answer pleased the woman; she took the child by the hand and led her to a heavy iron door in the rock. It opened without a sound, and now they were in a wide vault where two long rows of the most beautiful barrels lay; no doubt it was the cellar of the Wandelburg. They stood still by a barrel with two beautifully carved roses; the woman touched it with a golden wand, and now golden sparkling wine flowed out.
The overjoyed girl gazed at the lovely figure as if she wanted to ask: “Where am I and who are you?” Then she kissed the child on the forehead and said:
“I am the Lady Friederike of Wandelburg and cannot rest unless an innocent child like you helps me. You can, if you do what I tell you. Then you shall also become as beautiful as you see me, and all that is here and much more shall be yours.”
Babeli almost did not know what happened to her, and joyfully agreed, whereupon the damsel urged them to depart. “Take a drink to your parents,” she said; “but tonight, during the Hail Mary chimes, I expect you back at this stone where you are now standing, but only you alone.”
When Babeli looked around, the young lady and everything had disappeared; the child was standing alone again on the footpath in front of the castle.
She hurried to the Benkenriet. There his father and mother wanted to confront her about her long absence, and when they drank the fiery wine from the “Milchkesseli” (Small milk kettle) and heard that she had been given it, his father said: “It’s a pity you didn’t have a bigger kettle with you. But when the child told them that they would have no lack of wine and all good things in the future, and when she told them what she had seen and heard, the family became eager. They were already building castles in the air and dreaming of a beautiful, carefree life, of sweet idleness and good food and drink.
Soon evening came and they set off for home. They were still quite far from the castle when the prayer bell began to ring. The girl ran as far as she could, but by the time she reached the castle the bell had stopped ringing and the damsel was nowhere to be seen; Babeli had forfeited her happiness and that of the lady.
Finkentonibabeli grew into a lovely maiden, the most beautiful far and wide, and her stay was no longer at home. She moved far away and became the beautiful wife of a rich nobleman. But fortune was not with her; she died a few years ago in need and misery and lies in foreign soil. Her parents, however, rest in the cemetery of Benken.
Ant. Kühne.
Editor’s note:
(1)”Finkentonibabeli” is an interesting name: “Finken” are slippers, “Babeli” I think means small baby, “toni” I don’t know. Ideas on an appropriate translation for this name welcome.
(2) Is this an original story for Swiss punctuality? It could explain why the trains run on time. However, in a newspaper interview from 2011 [1][2], local psychologist Antonietta Lorenz suggests about this, and a similar story:
“Both virgins have great strengths with their riches and treasures. However, they can only develop these through the support of an innocent girl or a courageous hero.”
This constellation symbolises the transformations a woman undergoes in the course of her life: from girl to woman, from woman to mother, from mother to wise old woman. “All these processes can be associated with pain and fear, which must be overcome through courage, confidence and trust. Until you are able to bring out your own strengths,” says Lorenz.
385. Das Burgfräulein
Als das vor einigen Jahren verstorbene “Finkentonibabeli” noch ein kleines Mädchen war, ging es mit den Eltern auf den Acker im Benkenriet. Nun schickten sie es zum Brunnen unter der Breiten, um dort Wasser zu holen. Der Weg führt bei der Burg vorbei, dem kleinen Hügel, wo vor Jahrhunderten die Wandelburg gestanden.
Da erschien dem Kinde eine wunderschöne Frauengestalt, welche sich zu ihm neigte und fragte, ob wohl der Vater nicht lieber einmal Wein möchte. Das Kind fing an zu weinen und sagte: “Mein Vater ist arm und kann keinen Wein kaufen!” Diese Antwort gefiel der Frau; sie nahm das Kind bei der Hand und führte es zu einer schweren, eisernen Türe im Felsen. Geräuschlos öffnete sich diese, und nun befanden sie sich in einem weiten Gewölbe, wo zwei lange Reihen der schönsten Fässer lagen; ohne Zweifel war es der Schlosskeller der Wandelburg, Bei einem Fass mit zwei schön geschnitzten Rosen standen sie still; die Frau berührte es mit einem goldenen Stäbchen, und nun floss goldfunkelnder Wein heraus.
Treuherzig staunte das überglückliche Mädchen die liebliche Gestalt an, wie wenn es fragen wollte: “Wo bin ich, und wer bist du?” Da küsste sie das Kind auf die Stirn und sprach:
“Ich bin das Burgfräulein Friederike von Wandelburg und kann nicht zur Ruhe kommen, wenn nicht ein unschuldiges Kind wie du mir dazu verhilft. Du kannst es, wenn du tust, was ich dir sage. Dann sollst du auch so schön werden, wie du mich siehst, und alles, was hier ist, und noch viel mehr soll dir gehören.”
Das “Babeli” wusste fast nicht, wie ihm geschah, und sagte freudig zu, worauf das Burgfräulein zum Aufbruch mahnte. “Bring deinen Eltern zu trinken,” sagte es; “heut abend aber, während des Ave-Maria-Läutens, erwarte ich dich wieder bei diesem Stein, wo du jetzt stehst, aber nur dich allein.”
Als “Babeli” um sich schaute, war das Fräulein und alles verschwunden; das Kind stand wieder allein auf dem Fussweg vor der Burg.
Hurtig eilte es aufs Benkenriet. Dort wollten Vater und Mutter es wegen dem langen Ausbleiben zur Rede stellen, und als sie den feurigen Wein aus dem “Milchkesseli” tranken und hörten, dass es ihn geschenkt bekommen, meinte der Vater: “Es ist schade, dass du keinen grössern Kessel bei dir hattest.” Als aber das Kind ihnen sagte, an Wein und allen guten Sachen werden sie künftig keinen Mangel haben, und als es erzählte, was es gesehen und gehört, da regte sich die Begehrlichkeit in den Leuten. Sie bauten bereits allerhand Luftschlösser und träumten von einem schönen, sorgenfreien Leben, von süssem Nichtstun und gut’ Essen und Trinken.
So brach bald der Abend heran, und sie machten sich auf den Heimweg. Noch waren sie ziemlich weit von der Burg entfernt, da fing die Betglocke zu läuten an. Das Mädchen lief, so viel es konnte; doch als es zur Burg hinkam, war das Läuten schon verklungen, und das Burgfräulein war nirgends zu sehen; “Babeli” hatte sein Glück und zugleich dasjenige des Burgfräuleins verscherzt.
Das “Finkentonibabeli” hat sich zu einer lieblichen Maid entfaltet, der schönsten weit und breit, und ihres Bleibens war nicht mehr zu Hause. Sie ist weit fortgezogen und eines reichen Junkers schöne Frau geworden. Doch das Glück war nicht mit ihr; sie ist vor wenigen Jahren in Not und Elend gestorben und liegt in fremder Erde. Ihre Eltern aber ruhen auf dem Friedhof von Benken.
Ant. Kühne.
Picture generated by Midjourney:
