In the Vilteser Alp, near the Wildsee, there is said to be a treacherous slope and a steep rock wall where no paths are otherwise found, and in that rock wall, there should be a door. This upright platform is said to be the entrance to a golden spring, and the people have also heard of travelling magicians who regularly go there every year to draw golden water.
Albrecht, Memories
Der Goldbrunnen
I der Vilteser Alp, schier am Wildsei joubä, soll amenä fürchtägä Abhang ä routi Plattä, wou döri sus kei söttig sind, an der Felswand sich alihne wenä Tür. Diä ufrächt Plattä soll der Igang zumenä Goldbrunnä si, und ds Volch hat au vumenä fahrende Schüeler gwütsst, dar all Jouhr heimlägerwis dort uffi sei gä Goldwasser schöpfä.
Albrecht, Erinnerungen
suggested translation to High German:
In der Vilteser Alp, nahe am Wildsee gelegen, soll man einen gefährlichen Hang und eine steile Felswand finden, wo sonst keine Wege sind, an der Felswand soll sich eine Tür befinden. Diese aufrechte Plattform soll der Eingang zu einer Goldquelle sein, und das Volk hat auch von fahrenden Schülern gehört, die jedes Jahr routinemässig dorthin gehen, um Goldwasser zu schöpfen.
