159. The Dangerous Bakery / Die gefährliche Bäckerei

When the lords of the castle were committing one atrocity and outrage after another, the subjects instigated a conspiracy. A maid staying at the castle, a daughter of Oberschan, was drawn into the secret. While baking, she managed to press the gate key into a pear loaf unnoticed. She sent the pastry to an acquaintance, whereupon the allies made a matching key. With this key, they opened the gate at the appropriate time, took the lords of the castle prisoner and destroyed the castle.

U. Adank


Die gefährliche Bäckerei

Als die Zwingherren der Burg der Grausamkeiten und Schandtaten eine an die andere reihten, zettelten die Untertanen eine Verschwörung an. Eine auf dem Schlosse weilende Magd, eine Tochter von Oberschan, wurde ins Geheimnis gezogen. Es gelang ihr nun, beim Backen unbemerkt den Torschlüssel in ein Birnbrot zu drücken. Sie liess das Gebäck einem Bekannten zukommen, woraufhin die Verbündeten einen passenden Schlüssel verfertigten. Damit öffneten sie zu gelegener Zeit das Tor, nahmen die Zwingherren gefangen und zerstörten die Burg.
U. Adank

a loaf of bread cut open with a large iron key inside — Midjourney 6.0

Leave a comment