A witch went out on a broomstick. Her magic spell was:
“Through the chimney and no-where else!”
Another person, who was watching but did not understand the spell, wanted to follow her, but said:
“Through the chimney and everywhere else!”
Then they went up into the chimney, but as if possessed, hit all the walls and stones and then through the bushes and trees in a gruesome ride, until the badly bruised rider was finally thrown off and lay as if dead.
(Oral)
Wenn man nicht recht hört
Eine Hexe fuhr auf dem Besenstiel aus. Ihr Zauberspruch lautete: “Durs Chämmi uf und niene a!” Eine andere Person, die zugesehen, aber den Spruch nicht richtig verstanden halte, wollte ihr nachreiten, sprach aber: “Durs Chämmi uf und überall a!” Da ging’s hinauf ins Kamin, aber wie besessen ringsum an alle Wände und Steine und dann durchs Gesträuch und durch die Bäume in einem grausigen Ritt, bis der arg zerschundene Reiter endlich abgeworfen wurde und wie tot liegen blieb.
(Mündlich mitgeteilt)
