54. The Devil’s Bridge / Die Teufelsbrücke

Anyone who went from Diepoldsau to Balgach came to the Devil’s Bridge in the Krummensee, which led across the “Graben” (Ditch) where the canal (Rhine?) is today. In former times it was not safe there. Hikers were often led astray, fell headlong into the ditch and had trouble finding their way back. Those who wanted to pass the bridge with a cart could often not get the horses to go any further until they cracked the cross over them three times with the whip. Then they continued at a brisk gallop. On this bridge a young man once lost his speech for three days. The first word he could speak again afterwards was the same word he had spoken wrongly in his last evening prayer.
E. W. Füllemann.


Die Teufelsbrücke

Wer von Diepoldsau nach Balgach ging, kam im Krummensee zur Teufelsbrücke, die über den “Graben” führte, wo heute der Kanal ist. Da war es ehedem nicht geheuer. Wanderer wurden oft irre geleitet, stürzten kopfüber in den Graben und fanden nur mit Not die Fährte wieder. Wer mit einem Fuhrwerk die Brücke passieren wollte, konnte die Pferde oft nicht mehr weiterbringen, bis er dreimal mit der Peitsche das Kreuz über ihnen schlug. Dann ging es in lausendem Galopp weiter. Auf dieser Brücke hat einst ein Jüngling für drei Tage die Sprache verloren. Das erste Wort, das er nachher wieder sprechen konnte, war dasselbe, das er in seinem letzten Abendgebet falsch gesprochen halte.
E. W. Füllemann.

a sinister bridge across a ditch, fog, devil figure, black and white pen sketch — Midjourney v 6.1

Leave a comment