Farmer S. at . . . . near Eggersriet wanted to conjure up the devil with some like-minded people. However, the conjurers got so entangled in their sorceries that they could not help themselves until the priest who had been summoned freed them.
A. Sprenger.
Editor’s note: that . . . . gap is real in the book. Perhaps Herr Sprenger was recording the story from a local and was too embarrassed to ask for a third time for the name of the place near Eggersriet. Or perhaps it was to protect our souls.
Missglückte Teufelsbeschwörung
Der Bauer S. auf …. bei Eggersriet wollte mit einigen Gleichgesinnten den Teufel beschwören. Die Beschwörer verwickelten sich aber in ihren Zaubereien so, dass sie sich gar nicht mehr zu helfen wussten, bis sie der herbeigerufene Pfarrer befreite.
A. Sprenger.
