Tag: Mountains
80. The Plöhli Goat / Die Plöhligeiss
88. The Mountain Bells / Das Bergklingeln
116. The Venetian / Venediger
138. The Fell Man of Altsäss Alp / Der Fahlmann in der Alp Altsäss
140. The Cow-backs on the Altsäss alpine pasture / Das Kuhrücken auf der Alp Altsäss
154. The Ancient Palfriesians \ Die alten Palfrieser
177. The Dwarf in Ore Hole / Das Bergmännli im Erzloch
178. The Dwarves of Gonzen / Die Zwerge am Gonzen
181. The Money Hoard of Girenbüchel / Der Geldschatz vom Girenbüchel
210. The Wildmannli’s gratitude / Des “wilden Mannlis” Dankbarkeit
447 The Evil Hound on the Ridge / Der böse Hund auf der Egg
446. Lost / Verirrt
397. Felix and Regula / Felix und Regula
381. The Witch’s Slab / Die Hexenplatte
364. Hit / Getroffen
361. The Silver Pit on Shrina / Die Silbergrube auf Schrina
349. The Precious Stones / Köstliche Steine
348. The Silver Tree / Der silberne Baum
347. The Venetian and the Gamsberg Gold Hole / Das Goldloch am Gamsberg und der Venediger
274. The Witch’s Leap / Der Hexentapp
271. The Woman in White / Die weisse Frau
263. The Hail Mary on the Alps / Das Ave Maria auf den Alpen
261. The Alp Mother / Das Alpmutterli
260. Strong Remedy / Starke Mittel
256. The Three Crosses on Vasecla / Die drei Kreuze auf Vasecla
246. Eternally Cursed / Ewig verflucht
242. The braids tied together / Die Zöpfe zusammengebunden
238. The Garmina Witches / Die Garmina-Hexen
234. The Hill Scream / Das Haldengeschrei
232. The Dragon / Der Drache
223. The Ravine Schlarpi of Ladils Alp / Der Stofel-Schlarpi in der Alp Ladils
222. The Gold Tankard / Die Goldstitze
221. The Mine on the Knapperkopf Mountain / Das Bergwerk auf dem Knappertopf